1. Home
  2. Dit zijn de moeilijkste talen om te leren volgens de mensen die er verstand van hebben

Dit zijn de moeilijkste talen om te leren volgens de mensen die er verstand van hebben

05 feb 2021, 7:11 Entertainment
tokyo 4807294 1280
Wanneer we weer mogen reizen in deze gekke tijd, dan zal reizen boven veel mensen hun bucketlist staan. Verre en exotische landen bezoeken en even helemaal tot rust komen. Maar dan is het wel handig om de taal van het desbetreffende land te begrijpen.

Moeilijkste talen

Engels kunnen we allemaal wel lezen en schreven, gevolgd door Duits of Frans. Het zijn talen die we op de middelbare school hebben geleerd. Er zijn een aantal talen die wel wat gemeenschappelijke functies delen met het Engels, terwijl er andere zijn die dat niet doen. Er bestaan ​​tegenwoordig bijna 6.500 gesproken talen over de hele wereld, maar 2.000 daarvan hebben minder dan 1.000 sprekers! Mandarijn Chinees is de meest gebruikte taal en wordt gesproken door 1.300 miljoen mensen. Daarna volgen Spaans (437 miljoen), Engels (372 miljoen), Arabisch (295 miljoen) en Hindi (260 miljoen).
Uit onderzoek is gebleken dat onderstaande talen de moeilijkste zijn om te leren. Voel je vooral uitgedaagd, probeer er dan een uit om onder de knie te krijgen.
  • Arabisch
  • Mandarijn
  • Koreaans
  • Pools
  • Japans
  • Hongaars
  • Fins
  • En Thai

Tijd en moeite

Een nieuwe taal leren nu je volwassen bent klinkt heel cool, maar vergis je niet: een nieuwe taal leren kost tijd en moeite. En is nog niet zo makkelijk! Zo moet je rekening houden met de grammatica maar ook met de uitspraak en bepaalde talen hebben ook bepaalde sociale contexten. Allemaal dingen die het nog moeilijker maken om een taal te leren, maar de uitdaging des te groter maken voor de toegewijde onder ons.
Want talen leren is niet het makkelijkste wat er is, maar wanneer je een tekst wil vertalen, door wie beter dan door een vertaalbureau . Een vertaling laten maken door een professioneel vertaalbureau geeft je het beste resultaat. Je krijgt dan meer dan een correcte en foutloze vertaling. Ook spreekt de vertaalde tekst jouw doelgroep minstens zo goed aan als het origineel.
Delen met
Ook interessant